Commit graph

18 commits

Author SHA1 Message Date
Thomas Goyne
71776940f6 Rewrite SMPTE timecode handling
Move SMPTE handling to agi::vfr::Framerate to get all of the interesting
logic dealing with timcodes in one place, and to make it testable.

Completely rewrite the SMPTE time conversions as testing them reveals
that they were incorrect in some cases.

Originally committed to SVN as r6631.
2012-03-29 19:04:36 +00:00
Thomas Goyne
c7d3c8a5c3 Override CanWriteFile in the transation subtitle format as the default doesn't work for it
Originally committed to SVN as r6630.
2012-03-29 00:05:34 +00:00
Thomas Goyne
15a4eca7ce Fix crash on (auto)save when using CSRI and video is open
Calling AssFile::Save/Load from multiple threads (even on different
objects) was not safe due to that is uses SubtitleFormat internally,
which was inheriently thread-unsafe. To fix this, change
SubtitleFormat's interface to support immutable implementations, and
make all of the current implementations immutable.

This isn't a perfect solution - making a subtitle format implemented in
lua immutable would be rather difficult - so at some point in the future
SubtitleFormat should probably be changed to a factory which returns new
objects from GetReader/GetWriter.

Originally committed to SVN as r6365.
2012-01-26 20:08:38 +00:00
Thomas Goyne
5cbd35e749 Simplify some AssTime-using code
Originally committed to SVN as r6124.
2011-12-22 21:29:09 +00:00
Thomas Goyne
71345af81a Overload operator int() on AssTime and remove GetMS/SetMS
Originally committed to SVN as r6123.
2011-12-22 21:28:51 +00:00
Thomas Goyne
a91f6f7880 Use agi::vfr::Framerate in FractionalTime rather than a numerator\denominator pair
Originally committed to SVN as r6119.
2011-12-22 21:28:13 +00:00
Thomas Goyne
3b83b9e31b Delete SubtitleFormat::FPSRational and just use FractionalTime
Originally committed to SVN as r6117.
2011-12-22 21:27:53 +00:00
Thomas Goyne
ff32be592f Make FractionalTime less weird
Originally committed to SVN as r6086.
2011-12-22 21:22:49 +00:00
Thomas Goyne
4ec507f814 Clean up SubtitleFormat
Document all of the SubtitleFormat methods.

Add default implementations of CanReadFile and CanWriteFile that check
against the appropriate wildcard list.

Clean up and simplify a lot of very odd code.

Throw typed exceptions in all subtitle readers rather than strings.

Originally committed to SVN as r5617.
2011-09-28 19:44:53 +00:00
Thomas Goyne
d990bbbb99 Eliminate all unnecessary uses of L and _T
Originally committed to SVN as r5611.
2011-09-28 19:43:11 +00:00
Thomas Goyne
008d59d71e As we require RTTI anyway, kill AssEntry::GetAsDialogue/Style/Attachment and just use dynamic_cast
Originally committed to SVN as r4308.
2010-05-19 00:44:52 +00:00
Amar Takhar
d348b4e33e Fix all the headers in *.cpp, this includes:
* Wrapping all headers that are in agi_pre.h with AGI_PRE.
 * Sorting alphabetically.

Originally committed to SVN as r3515.
2009-09-10 13:06:40 +00:00
Amar Takhar
3aa7424998 Sprinkle const to remove warnings, add {} behind a while loop.
Originally committed to SVN as r3464.
2009-09-02 08:48:07 +00:00
Amar Takhar
6ee2f98349 Note: This was done using a script! it's far from perfect but 95% of the work has been done already formatting-wise.
Document all functions, class, struct, union, enum, macro, variable, typedefs.  This isn't the actual document in itself but empty documentation using any old documentation if it was there.

This was done using exuberant ctags to get tag info, then a TCL script to parse/remove old comments and convert them into Doxygen-style.

Some notes:
 * Anything labeled 'DOCME' needs to be documented, @param and @return have been left blank as it would be annoying to delete the 'DOCME' from every one of those.
 * Some multiline comments may have been munged into single line comments
 * Leave the /// comments above global variables with a space, if they're harder to read then we'll be less likey to use them.
 * Enum comments can go after the enumeration itself '[value] /// comment'
 * include/aegisub/*.h haven't been converted yet, this will be done in a later commit
 * Some documentation blocks are in the wrong place, in the .h when it should be in the .cpp, or vice versa.

See http://devel.aegisub.org/wiki/Doxygen for some details on Doxygen and a 'style guide'.

Originally committed to SVN as r3312.
2009-07-29 22:59:22 +00:00
Amar Takhar
12aa34088a Switch all headers to using Doxygen and cleanup contact info
* Swap old email + website address with 'Aegisub Project http://www.aegisub.org/'
 * Set categories for all files (jfs)
 * Add descriptions for each file (jfs)
 * Add $Id$ keyword

Originally committed to SVN as r3310.
2009-07-29 05:43:02 +00:00
Karl Blomster
ffa5a2021d - Reworked the SMPTE timecode handling with Plorkyeran's help. It does now handle dropframe timecodes as well; the ms->SMPTE handling has been tested and seems reasonably correct, while the reverse conversion remains untested and unused. The Adobe Encore export filter will now use dropframe timecodes properly (previously it would play pretend with wallclock hours/minutes/seconds and incorrect frame numbers).
- Changed the SubtitleFormat::AskForFPS dialog box; removed the "PAL/NTSC only" choice and added a "show SMPTE dropframe" parameter instead. Also added 50fps as a choice.

- While I was at it, reworked the TranStation export filter so it actually looks ahead to see if the next line will overlap with the current, and if so, move the end time of the current line backwards one frame, which fixes #767

Originally committed to SVN as r2920.
2009-05-13 20:24:21 +00:00
Karl Blomster
ebcdf0ce46 Move the SMPTE timecode stuff out of the AssTime class and put it in a class of its own, FractionalTime. The AssTime to SMPTE part is tested and verified to work (in fact it looks like I unintentionally fixed an overlap bug in the TranStation export filter), while the SMPTE to AssTime part is completely untested (but it's currently not used anywhere so it's not like it matters).
Originally committed to SVN as r2909.
2009-05-10 03:50:58 +00:00
Amar Takhar
91d73ec8ea SVN Transition Step 3/7
1. cd aegisub/
  2. svn mv *cpp *h src/
  3. svn mv Makefile.am MatroskaParser.c auto4_perldata.inc bitmaps boost \
     changelog.txt config gl include libosxutil libresrc md5.c msvc mythes.cxx \
     mythes.hxx res.rc src/
  4. cd ..
  5. svn mv FFmpegSource2/ INSTALL Makefile.am README  acinclude.m4 \
     autogen.sh automation/ bin build configure.in desktop dummy.txt lib \
     libass/ m4macros/ packages/ po/ scripts/ universalchardet/ aegisub/
  6. mkdir -p docs/wiki_convert
  7. svn add docs/wiki_convert
  8. cd docs
  9. svn mv aegisub_convert_docs.pl convert.bat output wiki_convert/

* See r2749 for full description.

Originally committed to SVN as r2752.
2009-03-08 08:30:39 +00:00
Renamed from aegisub/subtitle_format_transtation.cpp (Browse further)