Document all functions, class, struct, union, enum, macro, variable, typedefs. This isn't the actual document in itself but empty documentation using any old documentation if it was there.
This was done using exuberant ctags to get tag info, then a TCL script to parse/remove old comments and convert them into Doxygen-style.
Some notes:
* Anything labeled 'DOCME' needs to be documented, @param and @return have been left blank as it would be annoying to delete the 'DOCME' from every one of those.
* Some multiline comments may have been munged into single line comments
* Leave the /// comments above global variables with a space, if they're harder to read then we'll be less likey to use them.
* Enum comments can go after the enumeration itself '[value] /// comment'
* include/aegisub/*.h haven't been converted yet, this will be done in a later commit
* Some documentation blocks are in the wrong place, in the .h when it should be in the .cpp, or vice versa.
See http://devel.aegisub.org/wiki/Doxygen for some details on Doxygen and a 'style guide'.
Originally committed to SVN as r3312.
* Swap old email + website address with 'Aegisub Project http://www.aegisub.org/'
* Set categories for all files (jfs)
* Add descriptions for each file (jfs)
* Add $Id$ keyword
Originally committed to SVN as r3310.
Trimming was used to test whether a string was blank or not, and this caused the source syllable texts to be altered when the kanji interpolation algorithm was run.
Originally committed to SVN as r3085.
The auto-matching algorithm for Japanese was also rewritten, I think the new code works somewhat better. (For the song I used for testing, I can just hit Enter most of the way through, more than I remember being able to with the old.)
There are some slight oddities with the way the display scrolls when the input goes too close to the edge, but while it can feel confusing it should still keep everything you want to see, visible.
Fixes#847 and #708.
Originally committed to SVN as r3032.