Commit graph

4 commits

Author SHA1 Message Date
Amar Takhar 91d73ec8ea SVN Transition Step 3/7
1. cd aegisub/
  2. svn mv *cpp *h src/
  3. svn mv Makefile.am MatroskaParser.c auto4_perldata.inc bitmaps boost \
     changelog.txt config gl include libosxutil libresrc md5.c msvc mythes.cxx \
     mythes.hxx res.rc src/
  4. cd ..
  5. svn mv FFmpegSource2/ INSTALL Makefile.am README  acinclude.m4 \
     autogen.sh automation/ bin build configure.in desktop dummy.txt lib \
     libass/ m4macros/ packages/ po/ scripts/ universalchardet/ aegisub/
  6. mkdir -p docs/wiki_convert
  7. svn add docs/wiki_convert
  8. cd docs
  9. svn mv aegisub_convert_docs.pl convert.bat output wiki_convert/

* See r2749 for full description.

Originally committed to SVN as r2752.
2009-03-08 08:30:39 +00:00
Alysson Souza 0de8190b21 Applied Harukalover's patch #1 - Added play audio/video buttons to Translation Assistant
Originally committed to SVN as r2189.
2008-05-09 03:43:47 +00:00
Rodrigo Braz Monteiro 6dfcbc0cd8 Changed translation assistent to use Scintilla text controls to avoid several issues, including Right-To-Left text entry.
Originally committed to SVN as r1291.
2007-06-23 00:25:03 +00:00
Rodrigo Braz Monteiro 06cff2e2f2 Renamed /core/ to /aegisub/ to avoid issues with unix systems being unable to delete core dumps.
Originally committed to SVN as r652.
2006-12-28 23:43:23 +00:00
Renamed from core/dialog_translation.h (Browse further)