Commit graph

6 commits

Author SHA1 Message Date
djcj
4c09f696d1 add '(Language)' after translated labels as suggested on the forums: http://forum.aegisub.org/viewtopic.php?f=5&t=66925#p91569 2014-07-28 12:08:23 -07:00
Lasse Liehu
790d52b113 Update Finnish translation
Closes #1774.
2014-06-19 09:17:27 -07:00
Thomas Goyne
33a4a056a4 Move everything up a level since the root dir no longer has stuff 2014-03-11 12:14:57 -07:00
Amar Takhar
91d73ec8ea SVN Transition Step 3/7
1. cd aegisub/
  2. svn mv *cpp *h src/
  3. svn mv Makefile.am MatroskaParser.c auto4_perldata.inc bitmaps boost \
     changelog.txt config gl include libosxutil libresrc md5.c msvc mythes.cxx \
     mythes.hxx res.rc src/
  4. cd ..
  5. svn mv FFmpegSource2/ INSTALL Makefile.am README  acinclude.m4 \
     autogen.sh automation/ bin build configure.in desktop dummy.txt lib \
     libass/ m4macros/ packages/ po/ scripts/ universalchardet/ aegisub/
  6. mkdir -p docs/wiki_convert
  7. svn add docs/wiki_convert
  8. cd docs
  9. svn mv aegisub_convert_docs.pl convert.bat output wiki_convert/

* See r2749 for full description.

Originally committed to SVN as r2752.
2009-03-08 08:30:39 +00:00
No Author
7ddddeda65 Jeroi
Originally committed to SVN as r2616.
2009-01-02 23:08:36 +00:00
Karl Blomster
8a4e4efff3 add finnish translation
Originally committed to SVN as r2570.
2008-12-30 17:16:19 +00:00