diff --git a/locale/it/aegisub.mo b/locale/it/aegisub.mo index 59afc10d4..4e3aa14a5 100644 Binary files a/locale/it/aegisub.mo and b/locale/it/aegisub.mo differ diff --git a/locale/it/aegisub.po b/locale/it/aegisub.po index c2db8c186..204a53b58 100644 --- a/locale/it/aegisub.po +++ b/locale/it/aegisub.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.10 it_ITa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-24 14:37-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-04 19:58+0100\n" -"Last-Translator: luca \n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-12 19:33+0100\n" +"Last-Translator: Niels Martin Hansen \n" "Language-Team: Embolo-Mazinga \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "Abilita preview (lento)" #: dialog_timing_processor.cpp:54 #: frame_main.cpp:187 msgid "Timing Post-Processor" -msgstr "Timing Post-Processor " +msgstr "Timing Post-Processor" #: dialog_timing_processor.cpp:67 msgid "Lead-in/Lead-out" -msgstr "Lead-in/Lead-out " +msgstr "Lead-in/Lead-out" #: dialog_timing_processor.cpp:68 msgid "Add lead in:" @@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Aggiungi Lead in:" #: dialog_timing_processor.cpp:69 msgid "Enable adding of lead-ins to lines." -msgstr "Permette di aggiungere un ritardo in entrata alle linee. " +msgstr "Permette di aggiungere un ritardo in entrata alle linee." #: dialog_timing_processor.cpp:72 msgid "Lead in to be added, in miliseconds." -msgstr "Lead in da aggiungere, in millisecondi. " +msgstr "Lead in da aggiungere, in millisecondi. " #: dialog_timing_processor.cpp:73 msgid "Add lead out:" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Chiude il file timecodes corrente" #: frame_main.cpp:269 msgid "&Jump To...\t" -msgstr "&Vai a…\t " +msgstr "&Vai a…\t" #: frame_main.cpp:269 msgid "Jump to frame or time" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Sposta al Frame Corrente \t" #: frame_main.cpp:280 msgid "Shift selection so first selected line starts at current frame" -msgstr "La prima linea selezionata avrà come Inizio il frame corrente " +msgstr "La prima linea selezionata avrà come Inizio il frame corrente" #: frame_main.cpp:282 msgid "&Default Aspect Ratio" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "Successiva linea della Griglia" #: hotkeys.cpp:344 msgid "Save Subtitles Alt" -msgstr "Salva Sottotitolo Alt " +msgstr "Salva Sottotitolo Alt" #: hotkeys.cpp:345 msgid "Video global zoom in"