Commit graph

2 commits

Author SHA1 Message Date
Karl Blomster
7f44500c89 Don't fail to read subtitles from MKV's that are named .mks or .mka, both of those are reported as supported formats in the "open subtitles" dialog box.
Originally committed to SVN as r2878.
2009-04-29 14:04:23 +00:00
Amar Takhar
91d73ec8ea SVN Transition Step 3/7
1. cd aegisub/
  2. svn mv *cpp *h src/
  3. svn mv Makefile.am MatroskaParser.c auto4_perldata.inc bitmaps boost \
     changelog.txt config gl include libosxutil libresrc md5.c msvc mythes.cxx \
     mythes.hxx res.rc src/
  4. cd ..
  5. svn mv FFmpegSource2/ INSTALL Makefile.am README  acinclude.m4 \
     autogen.sh automation/ bin build configure.in desktop dummy.txt lib \
     libass/ m4macros/ packages/ po/ scripts/ universalchardet/ aegisub/
  6. mkdir -p docs/wiki_convert
  7. svn add docs/wiki_convert
  8. cd docs
  9. svn mv aegisub_convert_docs.pl convert.bat output wiki_convert/

* See r2749 for full description.

Originally committed to SVN as r2752.
2009-03-08 08:30:39 +00:00
Renamed from aegisub/subtitle_format_mkv.cpp (Browse further)