Commit graph

5 commits

Author SHA1 Message Date
Oneric
5c00368e85 build: consider all translation keywords for C++
And document which aprts are still missing.
The keyword list is are copied from make_pot.sh.
Sorting by file helps keeping future PO(T) update diffs small'ish
and is also done in wangqr’s PO-file update procedure. (POT file
generation also sorts, but by preapplying `LC_ALL=C sort` to the
file list instead of using xgettext’s sorting option.)

Without this, meson’s aegisub-pot missed the majority of translatable
strings from C++ sources. While this brings the target much closerto
make_pot.sh, the remaining strings aren't straigthforward to integrate
unfortunately. At the time of writing meson has no support for iss files
and make_pot.sh uses custom logic to select only specific strings
from Lua and JSON files.

Even after this commit, POT updates should
thus still continue to use make_pot.sh.
2023-04-30 17:10:24 +02:00
Ryan Lucia
e3826cb17e meson: initial attempt to generate Aegisub.app on macOS 2021-01-10 03:14:12 -05:00
FichteFoll
650954f28e Move language specifications to LINGUAS file
This is required when using i18n.merge_file.
2021-01-10 03:14:12 -05:00
Ryan Lucia
cde5778283 Make spacing around colons consistent 2021-01-10 03:14:12 -05:00
Martin Herkt
48af346e94 Meson: add gettext i18n 2021-01-10 03:14:12 -05:00