Commit graph

80 commits

Author SHA1 Message Date
Thomas Goyne
40ddfa8e59 Fix typo in help text 2014-01-03 07:42:12 -08:00
صفا الفليج
b57f0a9c6d Update arabic translation 2014-01-03 07:42:10 -08:00
Thomas Goyne
11581ccd28 Bump copyright years 2014-01-01 07:22:37 -08:00
Daniel Mota
5832b55d3f Update pt_PT.po due to 3.1.0 changes 2013-12-30 02:49:30 +00:00
doplank
0a5a26a74d Update Indonesian translation 2013-12-27 09:56:43 -08:00
Nuria Andión
9fe5ef7b86 Update Galician translation. Closes #1167. 2013-12-06 15:27:01 -08:00
sL1pKn07
079b341f98 Fix permissions on installed files. Closes #1669. 2013-12-06 15:25:17 -08:00
Shimapan
53a90d5f18 Update german translation 2013-11-23 13:04:31 -08:00
Thomas Goyne
a69f0d8af8 Regenerate aegisub.pot 2013-11-23 12:50:00 -08:00
Thomas Goyne
64a9026e57 Delete make_pot.bat 2013-11-23 12:47:49 -08:00
Thomas Goyne
14c57aad6e Update versions in make_pot.sh 2013-11-23 12:47:48 -08:00
Nuria Andión
e5f1dc48fb Add Galician translation 2013-11-10 07:40:14 -08:00
Xabier Aramendi (Azpidatziak)
55379d506a Update Basque translation 2013-07-04 10:45:38 -07:00
Thomas De Rocker
657726b9ec Complete Dutch (nl) translation. Closes #1604. 2013-05-09 20:00:26 -07:00
Thomas De Rocker
722d8558bb Add partial Dutch translation. Updates #1599. 2013-04-29 18:19:20 -07:00
صفا الفليج
d0a86904b9 Update Arabic translation. Updates #1532. 2013-03-03 20:04:49 -08:00
Lasse Liehu
76a088e7c1 Update Finnish translation. Updates #1522. 2013-02-13 08:06:43 -08:00
صفا الفليج
87851a76db Update Arabic translation. Update #1532. 2012-11-19 16:49:07 -08:00
ZHAOLI
776b080564 Update Simplified Chinese translation. Closes #1550. 2012-11-03 15:57:24 -07:00
صفا الفليج
6e90d9498d Add partial Arabic translation. Updates #1532. 2012-10-12 14:44:13 -07:00
Yuri
ab47cfa1a5 Update Hungarian translation 2012-10-12 14:11:32 -07:00
doplank
c3f56fe5d7 Update Indonesian translation 2012-10-12 14:11:02 -07:00
Adam Rambousek
254e7564e1 Update Czech translation 2012-10-10 19:49:10 -07:00
Thomas Goyne
05e4a237cb Fix a few errors in the German translation. Closes #1523. 2012-10-09 15:37:21 -07:00
Xabier Aramendi (Azpidatziak)
695de800c3 Update Basque translations. Updates #1499. 2012-10-07 19:28:46 -07:00
Lasse Liehu
7c990ecd7e Update Finnish translation. Updates #1522. 2012-10-07 19:28:36 -07:00
Daniel Mota
4a62073df0 Fix some errors in the Portuguese Translation 2012-10-06 08:46:37 -07:00
Thomas Goyne
2db488ee81 Update Greek translation. Closes #1526. 2012-10-04 15:59:02 -07:00
Thomas Goyne
050721a90d Update Russian translation. Closes #1525. 2012-10-04 13:02:24 -07:00
Thomas Goyne
0d844de245 Fix an error in the Portuguese translations 2012-10-01 09:37:46 -07:00
Thomas Goyne
25e65237cd Mark "Action" as translatable in the fonts collector dialog
Fortunately "Action" is also used in the select lines dialog so it's
already present in the translations.
2012-09-27 17:10:33 -07:00
Thomas Goyne
17295357e2 Update Indonesian translation 2012-09-25 09:37:49 -07:00
Thomas Goyne
68fcf90de5 Update Serbian translation 2012-09-23 08:20:23 -07:00
Thomas Goyne
51e23a3c7e Remove the period from the catalog name since gettext seems to not like it 2012-09-22 21:29:44 -07:00
Thomas Goyne
c4f6e729f9 Add missing period in 2.35 in a string that probably isn't actually visible anywhere 2012-09-21 18:13:10 -07:00
Thomas Goyne
d66c8709ae Update Portuguese translation 2012-09-16 19:18:33 -07:00
Thomas Goyne
9c9413a209 Update Portuguese translation 2012-09-16 19:08:07 -07:00
Thomas Goyne
ef99f77087 Make the open/save keyframes dialog title translatable 2012-09-16 18:52:50 -07:00
Thomas Goyne
d2f724afa5 Update Spanish translation 2012-09-14 19:32:23 -07:00
Thomas Goyne
9048d8a59a Fix compilation failure in it.po 2012-09-14 07:55:36 -07:00
Thomas Goyne
f3fe0b6a0b Update German translation 2012-09-11 09:20:32 -07:00
Thomas Goyne
429dfe08b6 Update Italian translation 2012-09-10 17:45:29 -07:00
Thomas Goyne
14457fb87e Update Euskara (Basque) translation 2012-09-07 08:04:21 -07:00
Thomas Goyne
32560df6be Update French translation 2012-09-07 07:31:05 -07:00
Thomas Goyne
1e030289ad Revamp how version tagging works
Rather than having it be a configurable option, simply build in final
release mode if Aegisub is being built from a signed tag, and get the
version information from that tag.

Drop the version number from the OS X app bundle when not building from
a tag as it done everywhere else. Drop the arch suffix since ppc hasn't
been tested in years and isn't worth testing as it's only going to get
less relevant as time goes on.

Remove some redundant definitions in the build system.
2012-08-19 14:33:50 -07:00
Thomas Goyne
11a4ede9a0 Add Layer to the things lines can be sorted by
Originally committed to SVN as r6939.
2012-07-23 00:44:44 +00:00
Thomas Goyne
1ff1a57bdc Regenerate aegisub.pot
Originally committed to SVN as r6934.
2012-07-14 16:54:12 +00:00
Thomas Goyne
7bb1e10736 Add Basque translation by Xabier Aramendi. Closes #1499.
Originally committed to SVN as r6923.
2012-06-27 01:44:33 +00:00
Thomas Goyne
11747a6c27 Regenerate aegisub.pot
Originally committed to SVN as r6842.
2012-05-23 03:38:47 +00:00
Thomas Goyne
b9154a79c1 Also extract strings from the OS X default menu
Originally committed to SVN as r6838.
2012-05-23 03:38:34 +00:00